VISIT OUR WEBSITE: WWW.LIBERTYGARDENPRODUCTS.COM OR CALL US TOLL FREE AT 1-866-820-5805IMPORTANT: READ THE OWNER’S MANUAL BEFORE ASSEMBLING LIBERTY GA
HERRAMIENTAS NECESARIAS: DOS LLAVES INGLESAS AJUSTABLES; BOMBA DE MANO LISTA DE PARTES Tiempo estimado para ensamblar: 30 minutosA. ARMAZON (1 UNIDA
1. De la vuelta al armazon (A) y coloquelo sobre su parte poste-rior (A). Ingrese el perno (N) a travez del eje del armazon. Ponga la tuerca (O) en el
126. Coloque el carrete (B) en el armazon de modo que los cojinetes esten orientados sobre los hoyos en el armazon. Usted puede neecesi-tar comprimir
9. Conecte la manija de caucho a la manivela (Q) usando el perno de la agarradera y la tuerca. Aprete firmemente Vea la Figura 9.10. Conecte la mangue
14COMO ARREGLAR UN ESLABON GIRATORIO O PIVOTE QUE GOTEAEl problema:Si su Nuevo Carrete de manguera gotea en el pivote o eslabon giratorio. Lo solucion
INSTRUCCIONES PARA SU CUIDADO OxidaciónSu carrete de manguera le dará muchas temporadas de almacenamiento seguro y functional. Como cualquier o
GARANTIA & CUIDADONuestra garantía es tan directa y funcional como nuestros productos. Ya que nosotros diseñamos y construimos nuestros productos
™Modèle 871 Chariot à quatre roues pour boyau d’arrosage - Manuel d’utilisationCONSULTEZ NOTRE SITE WEB: WWW.LIBERTYGARDENPRODUCTS.COMOU TÉLÉPHONEZ-NO
OUTILS REQUIS: DEUX CLÉS RÉGLABLES, POMPE À MAIN LISTE DES PIÈCES Durée estimative de l’assemblage: 30 minutes A. CHÂSSIS (1 UNIT)B. DÉVIDOIR AVEC
1. Placez le châssis (B) sur son dos. Insérez le boulon pour l’essieu (F) dans le manchon de l’essieu sur le châssis. Répéter. Voir la Figure 1 2. Pl
IMPORTANT: LAY OUT ALL PARTS AND FASTENERS. MAKE SURE ALL PARTS ARE ACCOUNTED FOR. IF ANY PART IS MISSING PLEASE CONTACT LIBERTY GARDEN PRODUCTS AT 1-
36. Placez le dévidoir (B) sur le châssis et orientez les manchons vers les orifices du châssis. Vous devrez peut-être comprimer le ressort pour que l
219. Installez la poignée en caoutchouc (Q) sur la manivelle à l’aide du boulon et de l’écrou. Serrez l’écrou. Voir la Figure 9 10. Installez le tuya
22CORRECTION D’UNE FUITE AU NIVEAU DU PIVOT Problème:Votre nouveau dévidoir ou votre chariot pour boyau d’arrosage Liberty® ont une fuite au niveau du
23ENTRETIENRouilleVotre dévidoir Liberty™ vous donnera de nombreuses saisons de remisage fiable et fonctionnel pour votre boyau d’arrosage. Comme cela
GARANTIE ET ENTRETIEN Notre garantie est aussi fonctionnelle et directe que nos produits. Comme nous concevons et fabriquons nos produits pour vous f
FIGURE 2FIGURE 3FIGURE 4FIGURE 5FIGURE 11. Turn Frame (A) on it’s back. Insert Axle Bolt (N) thru the axle bushing on the frame. Put axle nut (O) o
36. Place the spool (B) on the frame so the bushings are oriented over the holes on the frame. You may have to compress the spring to get the spool or
59. Attach rubber handle (Q) to crank handle using handle bolt and nut. Tighten securely. See Figure 9 10. Attach the Leader Hose (E) to the en
6CURING A LEAKING SWIVELProblem:Your new Liberty® hose reel or hose reel cart is leaking at the swivel. Solution:It is normal for the swivel to leak
7CARE INSTRUCTIONSRust Your hose reel will give you many seasons of reliable and functional hose storage. As with any steel product, there is alwa
WARRANTY & CARE Our guarantee is as functional and straight-forward as our products. Since we design and build our products to provide you with m
Modelo 871 250’ de cuatro ruedasManual de instruccionesVISITA NUESTRO SITIO WEB: WWW.LIBERTYGARDENPRODUCTS.COM IMPORTANTE: LEA EL MANUAL DE INSTRUCCIO
Kommentare zu diesen Handbüchern